О чем история? Молодой и одаренный юноша путешествует по свету, учится ремеслу парфюмера и ищет идеальный запах. По дороге он встречает злость, жестокость, алчность, порочность. Это и склоняет его хрупкую душу к темной стороне. Жан-Батист Гренуй не остается в долгу. Он упорно идет к своей цели, оставляя за собой лишь смерть и разорение. Он учится, меняя учителей и страны, он защищается, создавая запах, с помощью которого становится «неуязвимым» для людей, он атакует, убивая прекрасных девушек. Теперь зададимся вопросом, где эта история лучше показана: в книге или в кино?
Во-первых, «история одного убийцы» показана в романе более подробно. Начиная с рождения и до самой смерти, мы наблюдаем развитие героя: переход от человека к животному и от животного к убийце. В фильме этому уделяется мало внимания. Хотя, именно в детстве героя было заложено неверное базовое отношение к миру.
Во-вторых, хочется сказать об атмосфере романа. Конечно, даже самая богатая фантазия не сравниться по силе с визуальным образом. Весь кошмар жизни XVIII века наиболее реалистично показан в фильме. Начиная с кусков рыбы в самом начале фильма и заканчивая клочками одежды Гренуя в конце. Люди, наряды, здания, накрахмаленные парики – все это наиболее выразительно именно в фильме. Хотя сами запахи лучше переданы именно в книге. Действительно сложно показать аромат духов «Амур и Психея» или едкий запах дубленых кож. В фильме удачно показан процесс восприятия запаха: раздувающиеся ноздри, прикрытые глаза, короткий вдох, легкая волна аромата. Но представить себе аромат проще читая, чем смотря.
Изменение приоритетов. Фильм рассказывает историю о человеке, который пытался найти уникальный, совершенный запах. Книга же рассказывает о поиске «собственного» запаха. О попытке понять себя и свое место в жизни, а идея о совершенном запахе появляется под конец романа.
В книге более точно, подробно и очевидно указывается на некий феномен главного героя – обостренное обоняние. Читая книгу, невольно замечаешь такие особенность поведения Жана-Батиста: отсутствие полноценного социального контакта, отставание в развитии, наличие обостренного обоняния, детское и наивное отношение ко всем людям. Он другой, иной. Автор не произносит слова «аутист», но всячески подталкивает к такому умозаключению. В фильме этот мотив полностью отсутствует. Герой – иной, но не более того.
Жизнь в пещере. Этот эпизод есть в фильме, но он длится не более пяти минут. Для чего он в фильме? Не понятно. Гренуй жил в пещере, чтобы понять, что не обладает запахом сам? А что мешало ему это сделать раньше? А почему он жил так долго в этой пещере? Эпизод привнес лишь сумбур. Жизнь героя в пещере была довольно продолжительной. В фильме у него лишь отрастают волосы и, кажется, что «жизнь отшельника» продолжалась несколько недель, может месяцев. В книге этот период описан подробно, поскольку это стадия перехода от Гренуя-человека в Гренуя-животное, а от Гренуя-животное в Гренуя-убийцу. И его уход от людей становится ясным, в пещере происходит его самопознание.
Огромный плюс фильма в выборе актеров. Когда видишь Гренуя, нет никаких сомнений, что он именно такой. В книге черты героя так размыты, что сложно его себе представить. Бен Уишоу великолепно изобразил Жана-Батиста Гренуя, его игра лицом завораживает.
В итоге хотелось бы сказать, что в данном случае выбор между книгой и фильмом сделать очень сложно. Компромиссом будет просмотр фильма и последующее прочтение книги. Нужно посмотреть фильм, чтобы увидеть всю атмосферу своими глазами. А прочитать роман необходимо - чтобы понять мотивацию героя, его мысли. Фильм стоит посмотреть, потому что не в каждый фильм вкладывают шестьдесят миллионов евро. Почитать книгу стоит потому что – это один из ярких образцов современной немецкой литературы. Зюскинд не только мастер слова, но и великолепный рассказчик.
12 января 2012 11.40